「本を調べて、日本人の友達に聞いたりします。」的意思是「一边查书,一边问日语朋友。」。
友達の劉さんは日本の小説を()持っています。
大きいかばんは友達の()、小さ。
友達の家へ行ったら、ちょうど昼食の()で、「いっしょにどうですか。」と言われて、ごちそうになってしまった。
私の誕生日を覚えていて()、ありがとう。
日本人の誕生日には赤飯を食べました。
友達の誕生日。プレゼントに添えて()贈る。
新しい知事の誕生()、各地方自治体の政策の見直しが始まった。
日本人の友達の()で、日本の生活に慣れてきた。
友達の話しでは新しい辞書はとても()そうです。
たまに友達の家でご飯を( )ことがあります。
请填入适当的助词あと一週間_ 馬さんの誕生日です二十歳_ なりました母から プレゼント__ もらいました
请填入适当的助词あと一週間_ 馬さんの誕生日です二十歳_ なりました母から プレゼント__ もらいました
たまに友達の家でご飯を( )ことがあります。
ポケットに本を一冊入れて旅に出る、野原を歩く、町のどこかに座って読むというのは楽しいことだ。十代なかばだったが、一冊の長篇小説をしゃがんだまま読んでしまったことがあり、目をあげた時に日の光が変わっていたことを思いだす。私にとって一つの幸福だった。 問:「日の光が変わっていた」というのはどんな意味を持っているか。
翻译以下句子1あと一週間で 馬さんの誕生日です2馬さんの誕生日には 私から手作りのプレゼントをもらいました3寒くなりましたから マフラーを買いました
翻译以下句子 1あさっては 母の誕生日ですから 故郷へ帰るのです 2ローラさんは行くか行かないかわかりません
私の誕生日を覚えて()、ありがとう。
「佐々木さんの誕生日にこのハンカチをあげるつもりです。」「そうですね。きっと喜んで使ってでしょう。」()。
4、来週の金曜日は私()田中さんの誕生日です。
昨日は3月20日でした。李さんの誕生日でした。 李さんの誕生日はいつですか()
李さんの誕生日に何を送りましたか()
月曜日はおばあさんの誕生日です()